Discographie >> Singles >> Aces High
Nous sommes le 21 Nov 2017, il est 16:58
 
ACES HIGH
 
 
   

 

1. Aces High
2. King of Twilight
3. The Number of the Beast
(live) *
4. Rainbow's Gold
**
5. Cross Eyed Mary
**


* Titre 3 disponible sur toutes les versions 12"
** Titres 4 & 5 disponibles uniquement sur les versions 12" japonaise et brésilienne

 
Réalisé le 22/10/84
Produit et arrangé par Martin Birch
Chart position: 20
The number of the Beast enregistré en concert
Album : Powerslave
lors de la tournée du World Piece Tour '83
   
   
   
ACES HIGH
( Steve Harris )
4:31
   
There goes the siren
That warns of the air raid
Then comes the sound
Of the guns sending flak
Out for the scramble
We've got to get airborne
Go to get up
For the coming attack

Jump into the cockpit
And start up all the engines
Remove all the wheel blocks
There's no time to waste
Gathering speed
As we head down the runway
Gott aget airborne
Before it's too late

Running, scrambling, flying
Rolling, turning, diving
Going in again
Running, scrambling, flying
Rolling, turning, diving...

Run, live to fly, fly to live
Do or die
Run, live to fly, fly to live
Aces high

(2:09-Solo: Dave Murray)
(2:23-Solo: Adrian Smith)


Move into fires
At the mainstream of bombers
Let off a sharp burst
And then turn away
Roll over, spind round
To come in behind them
Move to their blind sides
And firing again

Bandits at 8 O'clock
Move in behind us
Ten Me-109's
Out of the sun
Ascending and turning
Our spitfires to face them
Heading straight for them
I press for my guns

Rolling, turning, diving
Rolling, turning, diving
Going in again
Rolling, turning, diving
Rolling, turning, diving
Going in again

Run, live to fly, fly to live
Do or die
Run, live to fly, fly to live
Aces high

Voilà la sirène
Qui nous avertit du raid aérien
Voilà le son
Des canons de DCA
On sort pour le décollage d'urgence
Il faut qu'on décolle
Il faut qu'on soit en l'air
Pour l'attaque qui arrive

Sauter dans le cockpit
Et démarrer les moteurs
On retire toutes les cales de roues
Il n'y a pas de temps à perdre
Prenant de la vitesse
Le long de la piste
Il faut qu'on décolle
Avant qu'il soit trop tard

Courir, décoller en urgence, voler
Rouler, tourner, piquer
Et y retourner
Courir, décoller en urgence, voler
Rouler, tourner, piquer...

Cours, vis pour voler, vole pour vivre
Fais-le ou meurs
Cours, vis pour voler, vole pour vivre
As de l'aviation

(2:09-Solo: Dave Murray)
(2:23-Solo: Adrian Smith)


Se placer pour tirer
Sur la masse de bombardiers
Envoyer une courte rafale
Puis se détourner
Faire un tonneau, tournoyer
Pour se retrouver derrière eux
Passer dans leur angle mort
Et tirer encore

Ennemis à 8 heures
Ils arrivent derrière nous
Dix Me-109
Sortis du soleil
Remontant et tournant
Nos Spitfires pour leur faire face
Leur fonçant droit dessus
je presse la détente de mes canons

Rouler, tourner, piquer
Rouler, tourner, piquer
Et y retourner
Rouler, tourner, piquer
Rouler, tourner, piquer
Et y retourner

Cours, vis pour voler, vole pour vivre
Fais-le ou meurs
Cours, vis pour voler, vole pour vivre
As de l'aviation

 
   
   

I've been trying, trying so hard
I've been crying, crying in the dark
Don't forsake me, the time of mine is near
Don't ever break me
And the world that brought me here

Sick and lonely, waiting for the dawn
Sick and lonely, wondering what to do
Can you hear me, when I say to you
You give me your hand, I'll give mine to you

When the king of twilight shows me
I will take ten steps to see
Forty leaves I pay for freedom

For a chance to be free
For a chance to be free

When the king of twilight calls you
Take a step and you will see
We all need a quick solution

For a chance to be free
For a chance to be free

When the king of twilight shows me
I will take ten steps to see
Forty leaves I pay for freedom

For a chance to be free
For a chance to be... FREE!

J'ai essayé, essayé si fort
J'ai pleuré, pleuré dans le noir
Ne m'abandonne pas, mon heure approche
Ne me brise jamais
Ni le monde qui m'a ammené ici

Malade et esseulé, attendant l'aurore
Malade et esseulé, me demandant quoi faire
M'entends-tu, quand je te dis
Tu me donnes ta main, je te donnerai la mienne

Quand le roi du crépuscule me montre
Je ferai dix pas pour voir
Quarante feuilles que je paie pour la liberté

Pour une chance d'être libre
Pour une chance d'être libre

Quand le roi de la pénombre t'appelle
Fais un pas et tu verras
Nous avons tous besoin d'une solution rapide

Pour une chance d'être libre
Pour une chance d'être libre

Quand le roi du crépuscule me montre
Je ferai dix pas pour voir
Quarante feuilles que je paie pour la liberté

Pour une chance d'être libre
Pour une chance d'être... LIBRE !

 
   
THE NUMBER OF THE BEAST
( Steve Harris )
4:56
   

" Let him who hath understanding reckon
the number of the beast
For it is a human number
It's number is Six hundred and sixty six "
( Revelations, chapter 13 verset 18 )


I left alone, my mind was blank
I needed time to think
To get the memories from my mind
What did I see? can I believe
That what i saw that night
Was real and not just fantasy

Just what i saw in my old dreams
Were they reflections of my warped mind
Staring back at me
'Cause in my dreams it's always there
The evil face that twists my mind
And bring me to despair

Night was black, was no use holding back
'Cause I just had to see
Was someone watching me
In the mist
Dark figures move and twist
Was this all for real
Or just some kind of hell?

six six six - the number of the beast
Hell and fire
Was spawned to be released

Torches blazed
And sacred chants were praised
As they start to cry
Hands held to the sky
In the night
The fires burning bright
The ritual has begun
Satan's work is done

Six six six - the number of the beast
Sacrifice is going on tonight

(2:46-Solo: Dave Murray)
(3:15-Solo: Adrian Smith)


This can't go on
I must inform the law
Can't be still be real
Or some crazy dream?
But i feel drawn
Toward the evil chanting hordes
Seem to mesmerize me
can't avoid their eyes

Six six six - the number of the beast
Six six six - the one for you and me

I'm coming back, I will return
And i'll possess your body
And i'll make you burn
I have the fire, I have the force
I have the power to make
My evil take it's course

Que l'homme doué d'esprit calcule
le chffre de la Bête
car c'est un chiffe d'homme,
son chiffre, c'est six cent soixante-six
(Apocalypse 13:18)


Je suis parti seul, mon esprit était vide
J'avais besoin de temps pour réfléchir
pour récupérer les souvenirs de ma mémoire
Qu'est-ce que j'ai vu ? Puis-je croire
Que ce que j'ai vu cette nuit
Etait réel et pas juste le fruit de mon imagination

Juste ce que j'ai vu dans mes rêves anciens
Etait-ce le reflet de mon esprit tordu
Qui me regardait
Car dans mes rêves il est toujours là
Le visage diabolique qui pervertit mon esprit
Et me jette dans le désespoir

La nuit était noire, il était inutile de me cacher
Car j'ai dû voir
Quelqu'un me regardait
Dans la brume
De sombre silhouettes bougent et se tordent
Etait-ce réel
Ou une sorte d'enfer ?

Six six six - le chiffre de la Bête
L'Enfer et le feu
Ont été créés pour être relâchés

Des torches brûlaient
Et des chants sacrés s'élevaient
Alors qu'ils commencaient à crier
Les mains tendues vers le ciel
Dans la nuit
Les feux brûlent intensément
Le rituel a commencé
L'oeuvre de Satan est achevée

Six six six - le chiffre de la Bête
Un sacrifice à lieu cette nuit

(2:46-Solo: Dave Murray)
(3:15-Solo: Adrian Smith)


Ceci ne peut continuer
Je dois informer la loi
Cela peut-il être vraiment réel
Ou bien un rêve insensé
Mais je me sens attiré
Vers les hordes maléfiques qui chantent
Elles semblent m'hypnotiser
Impossible d'éviter leurs yeux

Six six six - le chiffre de la Bête
Six six six - celui pour toi et moi

Je reviens, je vais revenir
Et je posséderai ton corps
Et je te ferai brûler
J'ai le feu, j'ai la force
J'ai le pouvoir de déclancher
Le cours de ma méchanceté

 
   
RAINBOW'S GOLD
Beckett - Beckett
( Terry Slesser / Kenny Mountain)
4:57
   

In the heat of the morning
When your day is still dawning
And your bird, she's singing
Catch your soul, he's willing to fly away

Packed your bags in a hurry
Because your mind's in a worry
Mark my words, you're gonna be sorry
If you ever fly away

Sweet little girl with the Saint Da Vinci-smile
Stares at me with sadness in her eyes
I'm not sure if she's really real or make-believe
Maybe she's a vision that comes to only me

'Cause I'm so tired, yes I'm so tired
So tired, yes I'm so tired

(3:11 – Solo : Adrian Smith)

In the heat of the morning
When your day is still dawning
And your bird, she's singing
Catch your soul, he's willing to fly away

Dans la chaleur matinale
Alors que ta journée ne fait que commencer
Et ta nana, elle est en train de chanter
Attrape ton âme, elle cherche à s'envoler

Tu as fait tes valises en vitesse
Parce que ton esprit est en détresse
Retiens mes paroles, tu va le regretter
Si jamais tu t'envoles

Douce petite fille avec le sourire de sainte à la De Vinci
Me fixe avec des yeux remplis de tristesse
Je ne suis pas sûr qu'elle soit réelle ou juste une illusion
C'est peut-être une vision que je suis le seul à voir

Car je suis si fatigué, oui je suis si fatigué
Si fatigué, oui je suis si fatigué

(3:11 – Solo : Adrian Smith)

Dans la chaleur matinale
Alors que ta journée ne fait que commencer
Et ta nana, elle est en train de chanter
Attrape ton âme, elle cherche à s'envoler

 
   
   

Who would be a poor man
A beggarman, a thief
If he had a rich man in his hand
And who would steal the candy
From a laughing baby's mouth
If he could take it from the money man

Cross-eyed Mary
Goes jumping in again
She signs no contract
But she always plays it clean
She dines in Hampstead village
On expense-accounted gruel
And the jack-knife barber
Drops her off at school

Laughing in the playground
Gets no kicks from little boys
Would rather make it with a letching gray
Or maybe her attention
Is drawn by Aqualung
Who watches through the railings
As they play

Cross-eyed Mary
Finds it hard to get along
A poor man's rich girl
And she'll do it for a song
A rich man's stealer
But her favour's good and strong
She's the Robin Hood of Highgate
Helps the poor man get along

(2:13 – Solo : Adrian Smith)
(2:23 – Solo : Dave Murray)

Laughing in the playground
Gets no kicks from little boys
Would rather make it with a letching gray
Or maybe her attention
Is drawn by Aqualung
Who watches through the railings
As they play

Cross-eyed Mary
Goes jumping in again
She signs no contract
But she always plays it clean
She dines in Hampstead village
On expense-accounted gruel
And the jack-knife barber
Drops her off at school

Cross-eyed Mary, Oh Mary...
Oh Cross-eyed Mary

Qui serait un pauvre
Un mendiant, un voleur
S'il avait un homme riche dans sa main
Et qui volerait le bonbon
De la bouche d'un bébé rieur
S'il pouvait le prendre à celui qui a de l'argent

Cross-eyed Mary
S'y remet à nouveau
Elle ne signe pas de contrat
Mais elle joue toujours le jeu honnêtement
Elle dîne à Hampstead Village
À la soupe populaire
Et le barbier au coupe-chou
La dépose à l'école

Riant dans la cour de récréation
Elle ne s'intéresse pas aux petits garçons
Elle préfèrerait le faire avec un vieux lubrique
Ou peut-être que son attention
Est attirée par Aqualung
Qui regarde à travers les grilles
Alors qu'ils jouent

Cross-eyed Mary
Trouve que c'est dur de s'en sortir
Une riche fille de pauvre
Et elle fait ça pour une bouchée de pain
Une voleuse de riches
Mais ses faveurs sont bonnes et fortes
Elle est le Robin des Bois de Highgate
Elle aide les pauvres à s'en sortir

(2:13 – Solo : Adrian Smith)
(2:23 – Solo : Dave Murray)

Riant dans la cour de récréation
Elle ne s'intéresse pas aux petits garçons
Elle préfèrerait le faire avec un vieux lubrique
Ou peut-être que son attention
Est attirée par Aqualung
Qui regarde à travers les grilles
Alors qu'ils jouent

Cross-eyed Mary
S'y remet à nouveau
Elle ne signe pas de contrat
Mais elle joue toujours le jeu honnêtement
Elle dîne à Hampstead Village
À la soupe populaire
Et le barbier au coupe-chou
La dépose à l'école

Cross-eyed Mary, Oh Mary...
Oh Cross-eyed Mary

   
 
© Copyright maiden.ch 1999-2016 / Vevey / Suisse
Dernière mise à jour : 27.08.2017