Discographie >> Singles >> Be Quick Or Be Dead
Nous sommes le 24 Nov 2017, il est 01:05
 
BE QUICK OR BE DEAD
 
 
   

 

1. Be Quick or be Dead
2. Nodding Donkey Blues
3. Space Station N°. 5

 
Réalisé le 13/04/92
Produit par Martin Birch et Steve Harris
Chart position: 2
Album : Fear Of The Dark
   
   
   
BE QUICK OR BE DEAD
( Bruce Dickinson / Janick Gers )
3:21
   

Covered in sinners
And dripping with gilt
Making your money
From slime and from filth
Parading your bellies
In ivory towers
Investing our lives
In your schemes and your powers

You got to watch them
Be quick or be dead
Snake eyes in heaven
The thief in your head
You've got to watch them
Be quick or be dead
Snake eyes in heaven
The thief in your head...
Be quick! Or be dead!
Be quick! Or be dead!

See... what's ruling all our lives
See... who's pulling the strings...
See... what's ruling all our lives
See... who pulls the strings...
I bet you won't fall on your face
Your belly will hold you in place

The serpent is crawling
Inside of your ear
He says you must vote
For what you want to hear
Don't matter what's wrong
As long as you're alright
So pull yourself stupid
And rub yourself blind

You got to watch them
Be quick or be dead
Snake eyes in heaven
The thief in your head
You've got to watch them
Be quick or be dead
Snake eyes in heaven
The thief in your head...
Be quick! Or be dead!
Be quick! Or be dead!

(2:28 – Solo : Janick Gers)
(2:44 – Solo : Dave Murray)

You got to watch them
Be quick or be dead
Snake eyes in heaven
The thief in your head
You've got to watch them
Be quick or be dead
Snake eyes in heaven
The thief in your head...
Be quick! Or be dead!
Be quick!

Remplis de péchers
Et suintant de culpabilité
Vous faisant de l'argent
Avec la boue et la crasse
Paradant vos panses
Dans des tours d'ivoire
Investissant nos vies
Dans vos magouilles et vos pouvoirs

Tu dois faire attention à eux
Sois vif ou sois mort
Des yeux de serpent au paradis
Le voleur dans ta tête
Tu dois faire attention à eux
Sois vif ou sois mort
Des yeux de serpent au paradis
Le voleur dans ta tête...
Sois vif ! Ou sois mort !
Sois vif ! Ou sois mort !

Regarde... ce qui gouverne toutes nos vies
Regarde... qui tire les ficelles...
Regarde... ce qui gouverne toutes nos vies
Regarde... qui tire les ficelles...
Je parie que tu ne tomberas pas face contre terre
Ta panse te maintiendra en place

Le serpent s'immisce
Au creux de ton oreille
Il dit que tu dois voter
Pour ce que tu veux entendre
Aucune importance ce qui est mal
Tant que tu te sens bien
Alors tire-toi sur la queue à en devenir stupide
Branle-toi à en devenir aveugle

Tu dois faire attention à eux
Sois vif ou sois mort
Des yeux de serpent au paradis
Le voleur dans ta tête
Tu dois faire attention à eux
Sois vif ou sois mort
Des yeux de serpent au paradis
Le voleur dans ta tête...
Sois vif ! Ou sois mort !
Sois vif ! Ou sois mort !

(2:28 – Solo : Janick Gers)
(2:44 – Solo : Dave Murray)

Tu dois faire attention à eux
Sois vif ou sois mort
Des yeux de serpent au paradis
Le voleur dans ta tête
Tu dois faire attention à eux
Sois vif ou sois mort
Des yeux de serpent au paradis
Le voleur dans ta tête...
Sois vif ! Ou sois mort !
Sois vif !

 
   
NODDING DONKEY BLUES
( Harris / Dickinson / Gers / Murray / McBrain )
3:11
   

Settle down!

She's got legs... like an airship
She's got an arse.... like <unintelligible>
She's got tits... just like hot air balloons...
And I mean the Hindenburg!
She's the biggest girl, I'm gonna get there soon
Yeah, you know what I mean

She's got love when you want it
But she never lets go when you get it
You disappear inside, you're never seen again...
Lost forever!
She's the biggest girl, I'm gonna get there soon
Alright, here we go...

Should be some kind of guitar solo here...

(1:10 – Solo au piano)

Well I met her in a bar
She was propping up the wall
I don't think she was available
She was made of concrete
<unintelligible>
I met her in a bar
She was propping up the wall
In fact she was nailed to it
I gotta admit
<unintelligible> babe...
Let's get down to it baby!

She had a brain like a sheep-dip
She got love like a cesspit on her mind
She was a big girl, she was big
I mean she was big, she was fucking huge!
Enormous!
Needed a sign overhead
<unintelligible> Never even had landing permission!

(2:10 – Solo : Janick Gers)

One more!

(2:31 – Solo : Dave Murray)

Oh we sailed across the ocean you and me
I looked like a flea on the back of a sperm whale
Oh yeah, I was waving a match
Inside the Albert Hall!

Calme-toi

Elle a des jambes... comme un aéronef
Elle a un cul.... comme <inintelligible>
Elle a des nibards... tout comme des montgolfières...
Et je parle du Hindenbourg !
C'est la plus grosse nana, je vais y aller bientôt
Ouais, tu vois ce que je veux dire

Elle a de l'amour quand tu en veux
Mais elle ne te lâche plus quand tu l'as
Tu disparaîs à l'intérieur, on ne te revoit jamais...
Perdu à jamais !
C'est la plus grosse nana, je vais y aller bientôt
Allez, on y va...

'Devrait y avoir une espèce de solo de guitare là...

(1:10 – Solo au piano)

Je l'ai rencontrée dans un bar
Elle était adossée au mur
Je ne pense pas qu'elle était disponible
Elle était en béton
<inintelligible>
Je l'ai rencontrée dans un bar
Elle était adossée au mur
En fait elle y était clouée
Je dois avouer
<inintelligible> chérie...
Allez chérie, on y va !

Elle avait le cerveau comme une bergerie
Elle avait l'amour comme une fosse à purin dans la tête
C'était une grosse nana, elle était grosse
Je veux dire elle était grosse, elle était gigantesque !
Énorme !
Elle avait besoin d'un panneau
<inintelligible> Jamais même eu l'autorisation d'atterrir !

(2:10 – Solo : Janick Gers)

Un de plus !

(2:31 – Solo : Dave Murray)

Oh on a navigué sur l'océan toi et moi
J'avais l'air d'une puce sur le dos d'un cachalot
Oh ouais, j'agitais une allumette
À l'intérieur de l'Albert Hall !

 
   
SPACE STATION N°. 5
Montrose - Montrose
( Montrose / Hagar )
3:37
   

Start with the sun and move on out
The future's in the skies above
The heaven's gonna fold and a new star is born
Space and time makin' love

Oh what a time we had
Living on the ground
I've moved to station No. 5
See you next time around
Next time around

As far as you want, move on out
It's all in the mind you know
I feel so low, haven't ever seen this day
It's here, it's time to go

Oh what a time we had
Living on the ground
I've moved to station No. 5
See you next time around
Next time around

Remember when it was so clear
With the shadow <unintelligible> in the rain
If the time suits you right
I'm leaving tonight
Nyah nyah nyah nyah nyah....
Come fly away with me!

(2:25 – Solo : Dave Murray)

Commence avec le soleil et éloignes t'en
L'avenir est dans le ciel au-dessus
Les cieux vont se plier et une nouvelle étoile est née
L'espace et le temps faisant l'amour

Oh ona passé du bon temps
À vivre au sol
J'ai déménagé pour la station No. 5
On se verra une prochaine fois
Une prochaine fois

Aussi loin que tu veux, éloigne-toi
C'est tout dans la tête tu sais
Je me sens si déprimé, je n'ai jamais encore vu ce jour
C'est maintenant, il est temps de partir

Oh ona passé du bon temps
À vivre au sol
J'ai déménagé pour la station No. 5
On se verra une prochaine fois
Une prochaine fois

Souviens-toi quand c'était si clair
Avec l'ombre <inintelligible> sous la pluie
Si le moment te convient
je m'en vais ce soir
Nyah nyah nyah nyah nyah....
Envole-toi avec moi !

(2:25 – Solo : Dave Murray)

   
 
© Copyright maiden.ch 1999-2016 / Vevey / Suisse
Dernière mise à jour : 27.08.2017