Discographie >> Singles >> From Here To Eternity
Nous sommes le 21 Nov 2017, il est 16:58
 
FROM HERE TO ETERNITY
 
 
   

 

1. From here to Eternity
2. I Can't See my Feeling
*
3. Roll Over Vic Vella
4. Public Enema Number one
(live)
5. No Prayer for the Dying (live)

Disponible sur le 7" picture découpé

 
Réalisé le 29/06/92
Produit par Martin Birch et Steve Harris
Chart position: 21
Public Enema Number One et No Prayer For The Dying
Album : Fear Of The Dark
Enregistré au Wembley Arena le 17 décembre 1990
   
   
   
FROM HERE TO ETERNITY
( Steve Harris )
3:37
   

She fell in love with his greasy machine
She leaned over wiped his kickstart clean
She'd never seen the beast before
But she left there wanting more more more
But when she was walking on down the road
She heard a sound that made her heart explode
He whispered to her to get on the back
"I'll take you on a ride from here to eternity"

Hell ain't a bad place
Hell is from here to eternity
Hell ain't a bad place
Hell is from here to eternity

She must be having one of her crazy dreams
She'd never sat on a piece so mean
It made her feel like's she's on cloud nine
She even thought she heard the engine sigh
But like all dreams that come to an end
They took a tumble at the devil's bend
The beast and Charlotte they were two of a kind
They'd always take the line... from here to eternity

Hell ain't a bad place
Hell is from here to eternity
Hell ain't a bad place
Hell is from here to eternity

(2:16 – Solo : Dave Murray)
(2:28 – Solo : Janick Gers)

Hell ain't a bad place
Hell is from here to eternity
Hell ain't a bad place
Hell is from here to eternity

Elle est tombée amoureuse de sa machine graisseuse
Elle s'est penchée et a essuyé son kick
Elle n'avait jamais vu la bête avant
Mais elle est repartie en en voulant encore plus
Mais alors qu'elle marchait le long de la route
Elle a entendu un bruit qui l'a comblée
Il lui a chuchoté de monter à l'arrière
« Je vais t'emmener chevaucher d'ici à l'éternité »

L'enfer n'est pas un mauvais endroit
L'enfer c'est d'ici à l'éternité
L'enfer n'est pas un mauvais endroit
L'enfer c'est d'ici à l'éternité

Elle devait faire l'un de ses rêves fous
Elle ne s'était jamais assise sur un morceau si vicieux
Ça l'a envoyée au septième ciel
Il lui a même semblé entendre le moteur soupirer
Mais comme tous les rêves qui touchent à leur fin
Ils ont fait la culbute au virage du diable
La bête et Charlotte étaient du même genre
Ils prendraient toujours le chemin d'ici à l'éternité

L'enfer n'est pas un mauvais endroit
L'enfer c'est d'ici à l'éternité
L'enfer n'est pas un mauvais endroit
L'enfer c'est d'ici à l'éternité

(2:16 – Solo : Dave Murray)
(2:28 – Solo : Janick Gers)

L'enfer n'est pas un mauvais endroit
L'enfer c'est d'ici à l'éternité
L'enfer n'est pas un mauvais endroit
L'enfer c'est d'ici à l'éternité

 
   
   

I can't see my feelings
Open my eyes
I can't see my feelings
Up in the pale moonlight

I can't see my feelings
Keeping me high
I just keep on reeling
Honey please tell me why

I can't stand there dreaming
All of the time
Music sends a feeling
Up in the pale moonlight

(2:33 – Solo : Dave Murray)
(3:01 – Solo : Janick Gers)

Je ne peux pas voir mes sentiments
Ouvre-moi les yeux
Je ne peux pas voir mes sentiments
Dans le pâle clair de lune

Je ne peux pas voir mes sentiments
Qui me maintiennent en transe
Je ne fais que tituber
Chérie dis-moi pourquoi

Je ne peux pas rester là à rêver
Tout le temps
La musique envoie un sentiment
Dans le pâle clair de lune

(2:33 – Solo : Dave Murray)
(3:01 – Solo : Janick Gers)

 
   
   
Vic: ...well.

Steve: Oh yeah?

Vic: Went down ten feet,
got a JCB from the road 'cause
my other one wouldn't reach.
Dug it out... after ten or fifteen minutes
he went back to the hole to check the height...
full of water! Must have come from the river, eh?

Steve: Dunno...someone must have pissed in it.

Vic: Say well, fucking big piss... somebody did.

Quelqu'un:
Something you were doing down the bog?

Vic: Trying to feed it through the ground,
it's like a well.

Steve: Oh yeah? How deep?

Vic: About three feet deep.

Quelqu'un: He's a god!

Vic:
So I.... that's right, fucking John shit himself.
There was soil, it's like quicksand....
He went down there to spread the fucking soil,
and he's sinking in, isn't he?
He suddenly reached for the fucking fork lift
and I lifted up he couldn't reach it...
He was shitting himself.
He was just going by the <unintelligible>
at the end of the boots.
He said "I'm fucking going, I'm going!
Just lower the fucking forklift quick!"
And he grabbed hold of it,
so I had to lift it up with him hanging on the end of it.
Good job he didn't let go otherwise <splat-sound>
right in the fucking mud!

(1:07 – Solo : Dave Murray)

Gonna write a little letter
Gonna mail it to my local MP

Vic: <unintelligible>

He's a Maltese man
And he's mowing the lawn my way
Roll over Vic Vella
Give me more bales of hay

Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Don't you mow that lawn my way

Vic: So I lifted him up...

Early in the morning
I'm giving you a warning
Don't you step
On my tractor blades
Hey diddle diddle
He's on the fiddle
And he ain't got nothing to lose
Roll over Vic Vella
Tell the tax man the bad news

Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Don't you tell the tax man the news

You want to buy a truck
And need a new VCR
Vic he gonna say
He knows where they are
Roll over Vic Vella
I see that panda-car

(2:20 – Solo: Dave Murray)

Vic: ...the fucking lights, right?
I say "What the fuck is going on here?"
He says "It's alright, it's me."
"What do you mean, it's you?"
He said "You've got the wrong guy"
<unintelligible>...

Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Don't you play those games with me

Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Don't you play those games with me

Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Don't you play that game with me

Bruce imitant Vic:
He's a cunt, isn't he?
He's a fucking cunt, I tell you...
He's a fucking weird fellow
and I think he's a <unintelligible>...
They fall off a fucking well,
he's a cunt, isn't he?
I tell you, man…
Maybe you want to fucking scream...
Who's that cunt <unintelligible>...
That's the fucking cunt, yeah.
That's fucking him... <unintelligible>...
He's a fucking cunt !

Vic: <unintelligible> ...
He's another one <unintelligible>...
fucking five minutes
and you don't see him for about a year.

Quelqu'un: <unintelligible>

Vic: Yeah, <unintelligible>...
Paul, the generator geezer.

Quelqu'un: Oh really?

Vic: He's supposed to come...
<unintelligible>...
He ain't put that fucking thing
there to switch hold of everything.

Quelqu'un: Oh really?

Vic: The house... Yeah...

Quelqu'un: That geezer?

Vic: I thought he was in charge of it...

Quelqu'un: What's happening?

Vic: I left a message on that thing.

Quelqu'un: I thought it would be done!

Vic: <unintelligible>... Oh yeah, Paul was in the house.

Quelqu'un: Another cunt!

Vic:
<unintelligible>... won't get any light...
Another big cunt!

Quelqu'un: Now he's...

Vic: ...bien.

Steve: Ah ouais ?

Vic: Il est descendu de trois mètres,
il a pris un bulldozer de la route
parce que l'autre n'arrivait pas à atteindre le fond.
Il a creusé... après dix-quinze minutes,
il est retourné au trou pour vérifier la hauteur...
plein de flotte ! Ça devait venir de la rivière, hein ?

Steve: Chépas...quelqu'un a dû pisser dedans.

Vic: Eh ben, il a sacrément pissé ce quelqu'un.

Quelqu'un:
Quelque chose que tu faisais dans les marécages ?

Vic: L'a essayé de la faire passer dans la sol,
c'est comme un puits.

Steve: Ah ouais ? profond ?

Vic: Environ un mètre.

Quelqu'un: C'est un dieu !

Vic:
Alors j'ai.... c'est ça, ce con de John a eu une trouille bleue.
Il y avait de la terre, c'était comme des sables mouvants....
Il est descendu pour étaler la terre et il s'y est enlisé.
D'un coup il a essayé de s'accrocher au Fenwick
et je l'ai soulevé, mais il n'y arrivait pas...
Il a eu une trouille bleue.
Il allait juste au <inintelligible>
au bout de ses bottes.
Il a fait : « Putain, je m'enfonce, je m'enfonce !
Descends la putain de fourche, vite ! »
Et il l'a attrapée et j'ai dû la relever avec lui au bout.
Heureusement qu'il n'a pas lâché, autrement <plouf !>
pile dans la boue !



(1:07 – Solo : Dave Murray)

Je vais écrire une petite lettre
Je vais l'envoyer à mon député

Vic: <inintelligible>

C'est un Maltais
Et il tond le gazon comme je l'aime
Roll over Vic Vella
Donne-moi plus de bottes de paille

Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Ne tonds pas la pelouse comme moi

Vic: Alors je l'ai soulevé...

Tôt le matin
Je te préviens
Ne va pas marcher
Sur les lames de mon tracteur
Hé diddle diddle
Il est au violon
Et il n'a rien à perdre
Roll over Vic Vella
Donne la mauvaise nouvelle au percepteur

Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Ne va pas donner la nouvelle au percepteur

Tu veux acheter un camion
Et t'as besoin d'un nouveau caméscope
Vic il va te dire
Qu'il sait où il y en a
Roll over Vic Vella
Je vois cette bagnole de flic

(2:20 – Solo: Dave Murray)

Vic: ...ces putains de lumières, hein ?
J'ai dit : « Putain, qu'est-ce qui se passe ici ? »
Il dit : « T'en fais pas, c'est moi. »
« Comment ça, c'est toi ? »
Il a dit : « C'est pas le bon mec que t'as. »
<inintelligible>...

Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Ne joue pas ce jeu avec moi

Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Ne joue pas ce jeu avec moi

Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Roll over Vic Vella
Ne joue pas ce jeu avec moi

Bruce imitant Vic:
C'est un connard, hein ?
C'est un putain de connard, j'te dis...
C'est un putain de dingo
et je crois qu'il est <inintelligible>...
Ils tombent dans un putain de puits,
c'est un connard, hein ?
J'te l'dis, mon pote…
T'as peut-être même envie d'hurler...
C'est qui ce connard <inintelligible>...
C'est ce connard, ouais.
C'est bien lui, putain... <inintelligible>...
C'est un putain de connard !

Vic: <inintelligible> ...
C'en est un autre <inintelligible>...
putain de cinq minutes
et tu le revois pas pendant un an.

Quelqu'un: <inintelligible>

<Vic: Ouais, <inintelligible>...
Paul, le type au générateur.

Quelqu'un: Oh vraiment ?

Vic: Il est censé venir...
<inintelligible>...
Il n'a pas foutu ce putain de truc
là pour tout prendre.

Quelqu'un: Oh vraiment ?

Vic: La maison... Ouais...

Quelqu'un: Ce type-là ?

Vic: Je croyais qu'il en était responsable...

Quelqu'un: Qu'est-ce qui se passe?

Vic: J'ai laissé un message sur ce machin.

Quelqu'un: Je pensais que ce serait fait !

Vic: <inintelligible>... Oh ouais, Paul était à la maison.

Quelqu'un: Un autre connard !

Vic:
<inintelligible>... y'aura pas de lumière...
Encore un gros connard !

Quelqu'un: Maintenant il...

 
   
PUBLIC ENEMA NUMBER ONE
( Dave Murray / Bruce Dickinson )
3:57
   

When it all comes down the line
And the lights they turn to greed
And you race off with your tyres screaming
– Rolling thunder
And the people choke with poison
Children cry in fear
But you've got your fast bullet
One way ticket outta here

Fall on your knees today
And pray the world will mend its ways
Get to your feet again
Refugees from the heartbreak and the pain

In the cities, in the streets
There's a tension you can feel
The breaking strain is fast approaching
– Guns and riots
The politicians gamble
And lie to save their skins
And the Press get fed the scapegoats
– Public Enema number one

Fall on your knees today
And pray the world will mend its ways
Get to your feet again
Refugees from the heartbreak and the pain

(2:21 – Solo : Dave Murray)

A million network slaves
In an advertising new age
I don't need a crystal ball to sell ya
Your children have more brains
Than your drug-infested remains
California dreaming
As the Earth dies screaming

Fall on your knees today
And pray the world will mend its ways
Get to your feet again
Refugees from the heartbreak and the pain

Quand il ne reste plus rien
Et que les feux passent à la cupidité
Et que tu démarres en trombe en faisant crisser tes pneus
– Tonnerre roulant
Et les gens suffoquent avec du poison
Les enfants hurlent de peur
Mais tu as ton engin rapide
Aller simple hors d'ici

Tombez à genoux aujourd'hui
Et priez pour que le monde s'améliore
Redressez-vous à nouveau
Réfugiés du chagrin et de la douleur

Dans les villes, dans les rues
Il y a une tension palpable
Le point de rupture est bientôt atteint
– Flingues et émeutes
Les politiciens misent et jouent
Et mentent pour sauver leur peau
Et la presse se voit fournir des bouc-émissaires
– Enema public numéro un

Tombez à genoux aujourd'hui
Et priez pour que le monde s'améliore
Redressez-vous à nouveau
Réfugiés du chagrin et de la douleur

(2:21 – Solo : Dave Murray)

Un million d'esclaves du réseau
Dans une nouvelle ère publicitaire
Je n'ai pas besoin de te vendre de boule de cristal
Vos enfants ont plus de cerveau
Que vos restes infestés de drogues
La Californie rêve
Alors que la terre meurt en hurlant

Tombez à genoux aujourd'hui
Et priez pour que le monde s'améliore
Redressez-vous à nouveau
Réfugiés du chagrin et de la douleur

 
   
NO PRAYER FOR THE DYING
( Steve Harris )
4:23
   

There are times when I've wondered
And times when I've cried
When my prayers they were answered
At times when I've lied
But if you asked me a question
Would I tell you the truth
Now there's something to bet on
You've got nothing to lose

When I've sat by the window
And gazed at the rain
With an ache in my heart
But never feeling the pain
And if you would tell me
Just what my life means
Walking a long road
Never reaching the end

(2:34 – Solo : Dave Murray)
(2:52 – Solo : Janick Gers)
(3:10 – Solo : Dave Murray)

God give me the answers to my life
God give me the answers to my dreams
God give me the answers to my prayers
God give me the answers to my being

Il y a des fois où je me suis demandé
Et des moments où j'ai pleuré
Quand mes prières ont été exaucées
Alors que j'avais menti
Mais si tu me posais une question
Te dirais-je la vérité ?
Maintenant on peut parier sur quelque chose
Tu n'as rien à perdre

Lorsque je restais assis à la fenêtre
Et que je regardais fixement la pluie
Avec une douleur au cœur
Mais sans jamais ressentir la douleur
Et si tu pouvais me dire
Simplement à quoi rime ma vie
Marchant sur une longue route
Sans jamais en atteindre le bout

(2:34 – Solo : Dave Murray)
(2:52 – Solo : Janick Gers)
(3:10 – Solo : Dave Murray)

Que Dieu me donne la réponse à ma vie
Que Dieu me donne la réponse à mes rêves
Que Dieu me donne la réponse à mes prières
Que Dieu me donne la réponse à mon existence

   
 
© Copyright maiden.ch 1999-2016 / Vevey / Suisse
Dernière mise à jour : 27.08.2017